„საქართველოს რესპუბლიკის მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის ჰუმანიტარული და ტექნიკური ეკონომიკური დახმარების ხელშეწყობისათვის თანამშრომლობის თაობაზე” 1992 წლის 31 ივლისის ხელშეკრულების და „საქართველოს მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის თავდაცვის სფეროში თანამშრომლობის შესახებ” 2002 წლის 10 დეკემბრის შეთანხმების ფარგლებში ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობის დახმარების პროგრამების განხორციელებისას საგადასახადო და საბაჟო შეღავათების გამოყენების შესახებ” ინსტრუქციის დამტკიცების თაობაზე
მიღების თარიღი 23.04.2004
ძალის დაკარგვა 01.01.2011
გამომცემი ორგანო საქართველოს ფინანსთა მინისტრი
ნომერი №283
სარეგისტრაციო კოდი 200030000.11.117.006472
გამოქვეყნების წყარო სსმ, 44, 26/04/2004
კონსოლიდირებული ვერსიები
🕸️ გრაფი — კავშირების ვიზუალიზაცია
📥 უკუმითითებები — 1 დოკუმენტი
ბრძანება (1)
- გადასახადების ადმინისტრირების შესახებ 31.12.2010
დოკუმენტის ტექსტი
„საქართველოს რესპუბლიკის მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის ჰუმანიტარული და ტექნიკური ეკონომიკური დახმარების ხელშეწყობისათვის თანამშრომლობის თაობაზე” 1992 წლის 31 ივლისის ხელშეკრულების და „საქართველოს მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის თავდაცვის სფეროში თანამშრომლობის შესახებ” 2002 წლის 10 დეკემბრის შეთანხმების ფარგლებში ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობის დახმარების პროგრამების განხორციელებისას საგადასახადო და საბაჟო შეღავათების გამოყენების შესახებ” ინსტრუქციის დამტკიცების თაობაზე
/* Font Definitions */ @font-face {font-family:Sylfaen; panose-1:1 10 5 2 5 3 6 3 3 3;} @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;} @font-face {font-family:SPLiteraturuly;} @font-face {font-family:LitNusx;} @font-face {font-family:LitMtavrPS;} @font-face {font-family:SPAcademi;} @font-face {font-family:"SPLiteraturuly MT";} @font-face {font-family:SPGrotesk;} @font-face {font-family:Geo_dumM;} @font-face {font-family:LitNusx_LB;} @font-face {font-family:Geo_Arial;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {margin:0in; margin-bottom:.0001pt; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman","serif";} h1 {margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:.25in; margin-left:0in; text-align:center; text-indent:.5in; page-break-before:always; page-break-after:avoid; font-size:14.0pt; font-family:"Geo_Arial","sans-serif";} h2 {margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; line-height:12.0pt; page-break-after:avoid; font-size:10.0pt; font-family:SPLiteraturuly; letter-spacing:2.75pt; font-weight:normal;} h3 {margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; line-height:12.0pt; page-break-after:avoid; font-size:10.0pt; font-family:"SPLiteraturuly MT"; letter-spacing:2.5pt;} h6 {margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:0in; margin-bottom:.0001pt; page-break-after:avoid; font-size:10.0pt; font-family:SPLiteraturuly;} p.MsoToc1, li.MsoToc1, div.MsoToc1 {margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; font-size:12.0pt; font-family:SPLiteraturuly;} p.MsoToc2, li.MsoToc2, div.MsoToc2 {margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:12.0pt; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; font-size:12.0pt; font-family:SPLiteraturuly;} p.MsoToc3, li.MsoToc3, div.MsoToc3 {margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:24.0pt; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; font-size:12.0pt; font-family:SPLiteraturuly;} p.MsoToc4, li.MsoToc4, div.MsoToc4 {margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:12.0pt; margin-left:.5in; text-align:center; font-size:12.0pt; font-family:"SPLiteraturuly MT"; letter-spacing:5.0pt; font-weight:bold;} p.MsoFootnoteText, li.MsoFootnoteText, div.MsoFootnoteText {margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; font-size:12.0pt; font-family:SPLiteraturuly;} p.MsoHeader, li.MsoHeader, div.MsoHeader {margin:0in; margin-bottom:.0001pt; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman","serif";} p.MsoFooter, li.MsoFooter, div.MsoFooter {margin:0in; margin-bottom:.0001pt; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman","serif";} span.MsoFootnoteReference {vertical-align:super;} p.MsoTitle, li.MsoTitle, div.MsoTitle {margin-top:300.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:3.0pt; margin-left:0in; text-align:center; font-size:16.0pt; font-family:"SPGrotesk","sans-serif"; letter-spacing:3.0pt; font-weight:bold;} p.MsoBodyText, li.MsoBodyText, div.MsoBodyText {margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; font-size:14.0pt; font-family:SPAcademi;} p.MsoBodyTextIndent, li.MsoBodyTextIndent, div.MsoBodyTextIndent {margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:.5in; font-size:14.0pt; font-family:"LitNusx","sans-serif";} p.MsoBodyText2, li.MsoBodyText2, div.MsoBodyText2 {margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; line-height:12.0pt; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman","serif";} p.MsoBodyTextIndent2, li.MsoBodyTextIndent2, div.MsoBodyTextIndent2 {margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:26.65pt; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:9.35pt; font-size:14.0pt; font-family:"LitNusx","sans-serif";} p.MsoPlainText, li.MsoPlainText, div.MsoPlainText {margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:34.0pt; font-size:10.0pt; font-family:SPLiteraturuly;} p.parlamdrst, li.parlamdrst, div.parlamdrst {mso-style-name:parlamdrst; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:14.2pt; font-size:11.0pt; font-family:SPLiteraturuly;} p.chveulebrivi, li.chveulebrivi, div.chveulebrivi {mso-style-name:chveulebrivi; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:14.2pt; font-size:10.0pt; font-family:SPLiteraturuly; layout-grid-mode:line; font-style:italic;} p.data, li.data, div.data {mso-style-name:data; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; font-size:10.0pt; font-family:SPLiteraturuly; layout-grid-mode:line;} p.petiti, li.petiti, div.petiti {mso-style-name:petiti; margin-top:6.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:14.2pt; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; font-size:8.5pt; font-family:SPLiteraturuly; layout-grid-mode:line;} p.prezident, li.prezident, div.prezident {mso-style-name:prezident; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; font-size:10.0pt; font-family:SPLiteraturuly; layout-grid-mode:line; font-style:italic;} p.kanoni, li.kanoni, div.kanoni {mso-style-name:kanoni; margin-top:.25in; margin-right:0in; margin-bottom:6.0pt; margin-left:0in; text-align:center; font-size:12.0pt; font-family:"Geo_dumM","serif"; letter-spacing:3.0pt; font-weight:bold;} p.gazeti, li.gazeti, div.gazeti {mso-style-name:gazeti; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:14.2pt; font-size:10.0pt; font-family:SPLiteraturuly;} p.cigni, li.cigni, div.cigni {mso-style-name:cigni; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:14.2pt; text-autospace:none; font-size:11.0pt; font-family:"LitNusx","sans-serif";} p.muxl-sat, li.muxl-sat, div.muxl-sat {mso-style-name:muxl-sat; margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:6.0pt; margin-left:14.2pt; text-indent:-14.2pt; page-break-before:always; page-break-after:avoid; text-autospace:none; font-size:11.0pt; font-family:"LitNusx_LB","serif"; font-weight:bold;} p.muxl-text, li.muxl-text, div.muxl-text {mso-style-name:muxl-text; margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:6.0pt; margin-left:0in; text-align:justify; text-indent:14.2pt; text-autospace:none; font-size:10.0pt; font-family:"LitNusx_LB","serif"; font-weight:bold; font-style:italic;} p.tavi-sat, li.tavi-sat, div.tavi-sat {mso-style-name:tavi-sat; margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; page-break-before:always; page-break-after:avoid; text-autospace:none; font-size:10.0pt; font-family:LitMtavrPS; font-weight:bold;} p.kari-sat, li.kari-sat, div.kari-sat {mso-style-name:kari-sat; margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:12.0pt; margin-left:0in; text-align:center; page-break-after:avoid; text-autospace:none; font-size:10.0pt; font-family:LitMtavrPS; font-weight:bold;} p.magaliti, li.magaliti, div.magaliti {mso-style-name:magaliti; margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:14.2pt; text-autospace:none; font-size:10.0pt; font-family:LitMtavrPS; font-weight:bold;} p.magaliti-text, li.magaliti-text, div.magaliti-text {mso-style-name:magaliti-text; margin-top:6.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0in; text-align:justify; text-indent:14.2pt; text-autospace:none; font-size:11.0pt; font-family:"LitNusx","sans-serif";} p.Hangingindent, li.Hangingindent, div.Hangingindent {mso-style-name:"Hanging indent"; margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:5.65pt; margin-left:0in; text-align:justify; text-indent:14.2pt; text-autospace:none; font-size:12.0pt; font-family:SPLiteraturuly; font-weight:bold;} p.Bodytext, li.Bodytext, div.Bodytext {mso-style-name:"Body text"; margin-top:26.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; text-autospace:none; font-size:12.0pt; font-family:"SPLiteraturuly MT"; color:black; font-weight:bold;} p.Headline, li.Headline, div.Headline {mso-style-name:Headline; margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:28.4pt; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:-14.2pt; text-autospace:none; font-size:12.0pt; font-family:SPLiteraturuly;} p.abzacixml, li.abzacixml, div.abzacixml {mso-style-name:abzaci_xml; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:14.15pt; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif";} p.sataurixml, li.sataurixml, div.sataurixml {mso-style-name:satauri_xml; margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:6.0pt; margin-left:0in; text-align:center; text-indent:14.15pt; font-size:12.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.tarigixml, li.tarigixml, div.tarigixml {mso-style-name:tarigi_xml; margin-top:6.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:6.0pt; margin-left:0in; text-align:center; text-indent:14.2pt; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.mimgebixml, li.mimgebixml, div.mimgebixml {mso-style-name:mimgebi_xml; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; text-indent:14.2pt; font-size:14.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.saxexml, li.saxexml, div.saxexml {mso-style-name:saxe_xml; margin-top:6.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; text-indent:14.15pt; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.adgilixml, li.adgilixml, div.adgilixml {mso-style-name:adgili_xml; margin-top:6.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:6.0pt; margin-left:0in; text-align:center; text-indent:14.2pt; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.kodixml, li.kodixml, div.kodixml {mso-style-name:kodi_xml; margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:12.0pt; margin-left:255.1pt; text-align:right; page-break-after:avoid; font-size:10.0pt; font-family:"Sylfaen","serif";} p.khelmoceraxml, li.khelmoceraxml, div.khelmoceraxml {mso-style-name:khelmocera_xml; margin-top:6.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:0in; margin-bottom:.0001pt; font-size:12.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.muxlixml, li.muxlixml, div.muxlixml {mso-style-name:muxli_xml; margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:42.5pt; margin-bottom:.0001pt; text-indent:-42.5pt; line-height:12.0pt; page-break-after:avoid; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} /* Page Definitions */ @page Section1 {size:595.45pt 841.7pt; margin:.5in .75in .75in .75in;} div.Section1 {page:Section1;} სახელმწიფო სარეგისტრაციო კოდი 200.030.000.11.117.006.472
საქართველოს ფინანსთა მინისტრის
ბრძანება №283
2004 წლის 23 აპრილი
ქ. თბილისი
„საქართველოს რესპუბლიკის მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის ჰუმანიტარული და ტექნიკური ეკონომიკური დახმარების ხელშეწყობისათვის თანამშრომლობის თაობაზე” 1992 წლის 31 ივლისის ხელშეკრულების და „საქართველოს მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის თავდაცვის სფეროში თანამშრომლობის შესახებ” 2002 წლის 10 დეკემბრის შეთანხმების ფარგლებში ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობის დახმარების პროგრამების განხორციელებისას საგადასახადო და საბაჟო შეღავათების გამოყენების შესახებ” ინსტრუქციის დამტკიცების თაობაზე
„საქართველოს რესპუბლიკის მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის ჰუმანიტარული და ტექნიკური ეკონომიკური დახმარების ხელშეწყობისათვის თანამშრომლობის თაობაზე” 1992 წლის 31 ივლისის ხელშეკრულების და „საქართველოს მთავრობისა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის თავდაცვის სფეროში თანამშრომლობის შესახებ” 2002 წლის 10 დეკემბრის შეთანხმებით საქართველოს მიერ ნაკისრი ვალდებულებების შესრულების უზრუნველყოფის ღონისძიებათა თაობაზე” საქართველოს პრეზიდენტის 2004 წლის 23 აპრილის №144 ბრძანებულების, „საქართველოს რესპუბლიკის მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის ჰუმანიტარული და ტექნიკური ეკონომიკური დახმარების ხელშეწყობისათვის თანამშრომლობის თაობაზე” 1992 წლის 31 ივლისის ხელშეკრულების”, „საქართველოს მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის თავდაცვის სფეროში თანამშრომლობის შესახებ” 2002 წლის 10 დეკემბრის შეთანხმების, საქართველოს საგადასახადო კოდექსის მე-4 მუხლის მე-8 ნაწილისა და 227-ე მუხლის შესაბამისად, ვბრძანებ:
1. დამტკიცდეს თანდართული ინსტრუქცია „საქართველოს რესპუბლიკის მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის ჰუმანიტარული და ტექნიკური ეკონომიკური დახმარების ხელშეწყობისათვის თანამშრომლობის თაობაზე” 1992 წლის 31 ივლისის ხელშეკრულების და „საქართველოს მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის თავდაცვის სფეროში თანამშრომლობის შესახებ” 2002 წლის 10 დეკემბრის შეთანხმების ფარგლებში ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობის დახმარების პროგრამების განხორციელებისას საგადასახადო და საბაჟო შეღავათების გამოყენების შესახებ”.
2. ეს ბრძანება ამოქმედდეს 2004 წლის 1 მაისიდან.
მინისტრის პირველი მოადგილე
ზურაბ სოსელია
ინსტრუქცია
საქართველოს რესპუბლიკის მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის ჰუმანიტარული და ტექნიკური ეკონომიკური დახმარების ხელშეწყობისათვის თანამშრომლობის თაობაზე” 1992 წლის 31 ივლისის ხელშეკრულების და “საქართველოს მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის თავდაცვის სფეროში თანამშრომლობის შესახებ” 2002 წლის 10 დეკემბრის შეთანხმების ფარგლებში ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობის დახმარების პროგრამების განხორციელებისას საგადასახადო და საბაჟო შეღავათების გამოყენების შესახებ
მუხლი 1🔗. ზოგადი დებულებანი
წინამდებარე ინსტრუქცია შემუშავებულია „საქართველოს რესპუბლიკის მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის ჰუმანიტარული და ტექნიკური ეკონომიკური დახმარების ხელშეწყობისათვის თანამშრომლობის თაობაზე” 1992 წლის 31 ივლისის ხელშეკრულების და „საქართველოს მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის თავდაცვის სფეროში თანამშრომლობის შესახებ” 2002 წლის 10 დეკემბრის შეთანხმებით საქართველოს მიერ ნაკისრი ვალდებულებების შესრულების უზრუნველყოფის ღონისძიებათა თაობაზე” საქართველოს პრეზიდენტის 2004 წლის 23 აპრილის №144 ბრძანებულების, „საქართველოს რესპუბლიკის მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის ჰუმანიტარული და ტექნიკური ეკონომიკური დახმარების ხელშეწყობისათვის თანამშრომლობის თაობაზე” 1992 წლის 31 ივლისის ხელშეკრულების (შემდგომში ორმხრივი ხელშეკრულება), „საქართველოს მთავრობასა და ამერიკის შეერთებული შტატების მთავრობას შორის თავდაცვის სფეროში თანამშრომლობის შესახებ” 2002 წლის 10 დეკემბრის შეთანხმების (ორივე ერთად შემდგომში – საერთაშორისო შეთანხმებები), საქართველოს საგადასახადო კოდექსის მე-4 მუხლის მე-8 ნაწილისა და 227-ე მუხლის შესაბამისად და განსაზღვრავს საერთაშორისო შეთანხმებებით დადგენილ საგადასახადო და საბაჟო შეღავათების გამოყენების წესს.
მუხლი 2🔗. ინფორმაცია დახმარების პროექტებზე
1. ნახევარწლიანი ინტერვალით (ყოველი წლის 1 ივლისსა და 31 დეკემბერს) აშშ-ის მთავრობის მიერ საქართველოს ფინანსთა სამინისტროსათვის მიწოდებული სიის ან სიების ან სრულყოფილი განახლებული სიის ან სიების მიწოდებამდე ნებისმიერი წინასწარი ახალი ინფორმაციის მიწოდებიდან 15 სამუშაო დღის განმავლობაში საქართველოს ფინანსთა სამინისტრო აშშ-ის სიის ან განახლებული ინფორმაციის თითოეულ განმახორციელებელს ოფიციალურად წერილობით აცნობებს, რომ დახმარების პროექტის ფარგლებში საქონლის (მოხმარების საგნების, ნაწილების, მოწყობილობების), სამუშაოს ან მომსახურების შეძენაზე შესაბამისი საერთაშორისო შეთანხმების საფუძველზე, თავისუფალია გადასახადებისგან (მათ შორის დღგ-ის გადასახადისგან) და საბაჟო გადასახდელებისგან (გადასახადებისა და მოსაკრებლებისგან). წერილი უნდა შეიცავდეს დახმარების პროექტის დასახელებას, დაწყებისა და დასრულების თარიღს.
2. ორმხრივი შეთანხმების ფარგლებში დახმარების პროგრამების განხორციელებისათვის საქონლის მონეტიზაცია (ორმხრივი ხელშეკრულების ფარგლებში იმპორტირებული საქონლის გაყიდვა ან გაცვლა) ორმხრივი ხელშეკრულების საფუძველზე, პროგრამის ფარგლებში, გათავისუფლებულია გადასახადებისგან (მათ შორის, დღგ-ის გადასახადისგან), საბაჟო გადასახდელებისგან (გადასახადებისა და მოსაკრებლებისგან). ზემოაღნიშნულის თაობაზე ფინანსთა სამინისტრო ოფიციალურად წერილობით აცნობებს განმახორციელებელს, რომ მონეტიზაცია არის აშშ-ის მთავრობის დახმარების პროგრამა ორმხრივი ხელშეკრულებების ფარგლებში და ამდენად ორმხრივი ხელშეკრულების საფუძველზე პროგრამის ფარგლებში გათავისუფლებულია გადასახადებისგან (მათ შორის, დღგ-ის გადასახადისგან) და საბაჟო გადასახდელებისგან (გადასახადებისა და მოსაკრებლებისგან).
3. ფინანსთა სამინისტრო, საგადასახადო ორგანოები დახმარების პროექტთან და დაფინანსების მექანიზმებთან დაკავშირებით არ მოითხოვენ განმახორციელებლებისგან დამატებით ინფორმაციას, წინასწარ აშშ-ის საელჩოსთან ან დახმარებაზე პასუხისმგებელ აშშ-ის დონორ ორგანიზაციასთან ასეთი მოთხოვნის განხილვის გარეშე.
მუხლი 3🔗. საბაჟო გადასახდელები (გადასახადები და მოსაკრებლები)
1. საერთაშორისო შეთანხმებების ფარგლებში დახმარების პროგრამებთან დაკავშირებული საქონლის (მოხმარების საგნების, საკვები პროდუქტების, სამედიცინო საქონლის, მოწყობილობების, მარაგების და სხვა საქონლის) იმპორტი და ექსპორტი ორმხრივი საერთაშორისო შეთანხმებების შესაბამისად, გათავისუფლებულია საბაჟო გადასახდელებისგან (გადასახადები და მოსაკრებლები). საქონელი და მოხმარების საგნები მონეტიზაციის პროგრამებისთვის ორმხრივი ხელშეკრულების ფარგლებში ამ ხელშეკრულების თანახმად, თავისუფალია საბაჟო გადასახდელებისგან (გადასახადები და მოსაკრებლები).
2. საქონლის (მოხმარების საგნების, საკვები პროდუქტების, სამედიცინო საქონლის, მოწყობილობის, მარაგების და სხვა საქონლის) ან მონეტიზაციისთვის განკუთვნილი საქონლის და მოხმარების საგნების იმპორტისას, სულ მცირე ათი სამუშაო დღით ადრე, განმახორციელებელმა წერილობით უნდა მიმართოს ფინანსთა სამინისტროს და აშშ-ის მთავრობის დონორ ორგანიზაციას და წარმოადგინოს შემდეგი ინფორმაცია:
ა) განმახორციელებლის დასახელება და მისამართი;
ბ) იმ დახმარების პროექტის მოკლე აღწერილობა, რომლის ფარგლებშიც ხდება საქონლის იმპორტი;
გ) საიმპორტო საქონლის მოცულობა, ღირებულება და ჩამონათვალი;
დ) ტვირთის თანმხლები დოკუმენტაცია, როგორებიცაა ინვოისის და კონოსამენტის (სასაქონლო ზედდებული) ან ავიაზედდებულის ასლი.
3. მე-2 პუნქტში აღნიშნული ინფორმაციის წარმოდგენის გარდა, საქონლის ჰუმანიტარული დახმარების მიზნით იმპორტირებისას, ფინანსთა სამინისტროს უნდა წარედგინოს ჰუმანიტარული დახმარების საქონლის განაწილების გეგმა. იმ შემთხვევაში, როცა განმახორციელებელი საქონლის იმპორტს ახდენს საკუთარი მოხმარებისთვის, მაშინ განაწილების გეგმაში უნდა აღინიშნოს, რომ საქონელი გამოყენებული იქნება პროექტთან დაკავშირებით განმახორციელებლის საკუთარი გამოყენებისათვის ან დახმარების პროექტის განხორციელებისათვის.
4. ნებისმიერი იმპორტირებული თუ ექსპორტირებული საქონელი (საკვები პროდუქტები, სამეურნეო საქონელი, საოჯახო ნივთები, მოწყობილობები და სხვა საქონელი), რომელიც განკუთვნილია აშშ-ის მთავრობის თუ განმახორციელებელი ორგანიზაციის თანამშრომლების, საქართველოს მოქალაქეების გარდა, პირადი მოხმარებისათვის, საერთაშორისო შეთანხმებების შესაბამისად, თავისუფალია საბაჟო გადასახდელებისგან (გადასახადები და მოსაკრებლები).
5. ამ მუხლის მე-2 პუნქტში, ხოლო ჰუმანიტარული დახმარებისათვის დამატებით მე-3 პუნქტში აღნიშნული ინფორმაციის მიღებიდან 10 სამუშაო დღის განმავლობაში, ფინანსთა სამინისტრო ოფიციალურად, წერილობით აცნობებს პროექტის განმახორციელებელს დახმარების ფარგლებში იმპორტზე თანხმობის ან უარის შესახებ. იმ შემთხვევაში თუ სამინისტრო არ გასცემს პასუხს ათდღიან პერიოდში, მაშინ ეს ჩაითვლება თანხმობად და განხორციელდება იმპორტი საბაჟო გადასახდელების (გადასახადები და მოსაკრებლები) გარეშე. უარყოფითი პასუხის შემთხვევაში, ფინანსთა სამინისტროს მიერ წერილობით ეცნობება დახმარების პროექტის განმახორციელებელს, საბაჟო დეპარტამენტს და დახმარების პროგრამაზე პასუხისმგებელ აშშ-ის დონორ სააგენტოს. წერილში მითითებული იქნება უარის მიზეზი.
6. წარმოდგენილ დოკუმენტაციასთან და პროექტის განმახორციელებელთან დაკავშირებით დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, საქართველოს ფინანსთა სამინისტრო, საბაჟო ორგანოები თავდაპირველად მიმართავენ აშშ-ის საელჩოს ან დახმარების პროგრამაზე პასუხისმგებელ დონორ ორგანიზაციას.
7. ფინანსთა სამინისტროში წარმოდგენილი უცხო ენაზე შესრულებული ყველა დოკუმენტი უნდა იყოს ქართულად ნათარგმნი და თარგმანის სისწორე დამოწმებული განმახორციელებლის მიერ.
მუხლი 4🔗. დამატებული ღირებულების გადასახადი (დღგ)
1. საერთაშორისო შეთანხმებების ფარგლებში აშშ-ის მთავრობის დახმარების პროგრამების განმახორციელებელ იურიდიულ პირთათვის, საქონლის (მოხმარების საგნების, მარაგების, მოწყობილობების და სხვა საქონლის) მიწოდება, სამუშაოს შესრულება და მომსახურების გაწევა დახმარების პროგრამის განხორციელებისათვის, საერთაშორისო შეთანხმებების თანახმად, თავისუფალია გადასახადებისაგან, მათ შორის დღგ-საგან (იგი არ უნდა შეიცავდეს დღგ-ის ნაწილს) და, შესაბამისად, იბეგრება დღგ-ის ნულოვანი განაკვეთით.
2. როდესაც განმახორციელებელი დახმარების პროგრამის ფარგლებში ახდენს საქონლის, სამუშაოს და მომსახურების შეძენას (შესყიდვას), მან მე-2 მუხლის 1-ლი პუნქტით გათვალისწინებული ფინანსთა სამინისტროსაგან მიღებული წერილი უნდა წარუდგინოს საქონლის მიმწოდებელს, სამუშაოს შემსრულებელს ან მომსახურების გამწევს. დახმარების პროექტის განამახორციელებლისათვის საქონლის მიმწოდებელი, მომსახურების გამწევი ან სამუშაოს შემსრულებელი პირი საქონლის, სამუშაოს და მომსახურების მიწოდებისათვის შეავსებს საგადასახადო ანგარიშ-ფაქტურას. ფასი, საერთაშორისო შეთანხმებების თანახმად, დაბეგვრის ობიექტზე, დახმარების პროგრამის ფარგლებში, პროექტის განმახორციელებლისათვის არ უნდა შეიცავდეს დღგ-ს, და, შესაბამისად, დღგ-ის აღმნიშვნელ გრაფაში ჩაიწერება ციფრი ნული (0). ფორმა უნდა შეივსოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით, საიდანაც ორი პირი გადაეცემა დახმარების პროგრამის განმახორციელებელს.
3. განმახორციელებელი, რომელიც დახმარების პროგრამის ფარგლებში ახორციელებს საქონლის, სამუშაოს და მომსახურების შეძენას (შესყიდვას) დღგ-ს ნულოვანი განაკვეთით, საგადასახადო ანგარიშ-ფაქტურის ერთ ეგზემპლარს იტოვებს საკუთარი სააღრიცხვო მიზნებისთვის. განმახორციელებელი წარადგენს საქონლის მომწოდებლის, სამუშაოს შემსრულებლის ან მომსახურების გამწევისგან მიღებული საგადასახადო ანგარიშ-ფაქტურის ერთ ეგზემპლარს, კანონმდებლობით დადგენილი წესით, შესაბამის საგადასახადო ინსპექციაში. ამასთან, ერთი ქსეროასლი მომდევნო თვის 20 რიცხვამდე წარედგინება საგადასახადო დეპარტამენტს.
4. მონეტიზაციის პროგრამებისთვის საქონლის გაყიდვა ან გაცვლა, ორმხრივი ხელშეკრულების თანახმად, თავისუფლდება დღგ-საგან. განმახორციელებლის მიერ საქონლის გაყიდვას ან გაცვლას თან უნდა დაერთოს წერილი ფინანსთა სამინისტროდან მე-2 მუხლის მე-2 პუნქტის თანახმად.
მუხლი 5🔗. სხვა გადასახადები
1. საქართველოში მდებარე აშშ-ის ნებისმიერი სამთავრობო დაწესებულება ან აშშ-ის კერძო ორგანიზაცია, რომელიც პასუხისმგებელია აშშ-ის დახმარების პროექტის შესრულებაზე, საერთაშორისო შეთანხმებების თანახმად, დახმარების პროგრამის ფარგლებში, გათავისუფლებულია საშემოსავლო, მოგების, სოციალური დაზღვევის, ქონების, მიწის, საავტომობილო გზებით სარგებლობისათვის, აქციზის, ქონების გადაცემისათვის და ნებისმიერი სხვა გადასახადისაგან, მათ შორის ქირასთან, დაბინავებასთან ან ტრანსპორტირებასთან დაკავშირებული საერთო-სახელმწიფოებრივი გადასახადებისაგან.
2. აშშ-ის ნებისმიერი კერძო ორგანიზაცია, რომელიც პასუხისმგებელია აშშ-ის დახმარების პროექტის შესრულებაზე, საერთაშორისო შეთანხმებების საფუძველზე, ან მისი ნებისმიერი მუშაკი, რომელიც არ არის საქართველოს მოქალაქე და წარგზავნილია საქართველოში ამ პროგრამებთან დაკავშირებით, საერთაშორისო შეთანხმებების თანახმად, დახმარების პროგრამის ფარგლებში, თავისუფლდება საშემოსავლო გადასახადისაგან, მათ შორის საქართველოში არსებული წყაროდან მიღებული შემოსავლისთვის, მოგების, სოციალური დაზღვევის, ქონების, მიწის, საავტომობილო გზებით სარგებლობისათვის და სხვა გადასახადებისგან, მათ შორის ქირასთან, დაბინავებასთან ან ტრანსპორტირებასთან დაკავშირებული საერთო-სახელმწიფოებრივი გადასახადებისაგან.