⚠️ ეს დოკუმენტი ძალადაკარგულია (27.01.2012)
გაუქმებულია:
📋 ეს დოკუმენტი აუქმებს 1 აქტს

,გადაშენების საფრთხის წინაშე მყოფი ველური ფლორისა და ფაუნის სახეობებით საერთაშორისო ვაჭრობის შესახებ” კონვენციის (CITES) დანართებში შეტანილი სახეობების, მათი ნაწილებისა და დერივატების ექსპორტის, იმპორტის, რეექსპორტისა და ზღვიდან ინტროდუქციის ნებართვის ფორმის დამტკიცების თაობაზე

მიღების თარიღი 02.05.2011
ძალის დაკარგვა 27.01.2012
გამომცემი ორგანო საქართველოს გარემოს დაცვის მინისტრი
ნომერი №15
სარეგისტრაციო კოდი 360160000.22.023.016056
გამოქვეყნების წყარო ვებგვერდი, 110503021, 05/05/2011
კონსოლიდირებული ვერსიები
matsne.gov.ge 2,768 სიტყვა · ~14 წთ
📄 ტექსტზე გადასვლა ↓
02.05.2011 მიღება
27.01.2012 ძალის დაკარგვა
დამატებითი მეტამონაცემები (12)
3. იმპორტიორი (სახელი, გვარი და მისამართი) 4. ექსპორტიორი / რეექსპორტიორი (სახელი, გვარი, მისამართი, ქვეყანა, საიდენტიფიკაციო/პირადი ნომერი)
Importer (name and address) Exporter / re-exporter (name, address, country, ID number )
5. განსაკუთრებული პირობები / Special conditions 6 .
7./8.ცხოველის ან მცენარის სამეცნიერო და ქართული სახელწოდება (გვარი, სახეობა) 9. ნიმუშების აღწერა, საიდენტიფიკაციო ნიშნების (ასაკის/სქესის, თუ ცოცხალია) მითითებით.
Scientific name (genus and species) and Georgian name of animal or plant Description of specimens, including identifying marks or numbers (age/sex if live)
12.წარმოშობის ქვეყანა* ნებართვა N
Country of origin* Permit no.
** **მხოლოდ კომერციული მიზნებისათვის ტყვეობაში გამრავლებული ან ხელოვნურად მოშენებული I დანართის სახეობათა ნიმუშებისათვის
*** ***პრე-კონვენციური ნიმუშებისათვის
ბლოკი Block რაოდენობა   Quantity
Purpose of the transaction/გადაადგილების მიზანი Source/წყარო
T – for commercial /კომერციული მიზნით, W    Specimens taken from the wild/ბუნებაში მოპოვებული ნიმუშები; R Specimens originating from a ranching operation/ფერმერულ მეურნეობებში მიღებული ნიმუშები;
🕸️ გრაფი — კავშირების ვიზუალიზაცია
⛔ გაუქმებულია — 1 აქტით
📋 აუქმებს — 1 აქტი

დოკუმენტის ტექსტი

,გადაშენების საფრთხის წინაშე მყოფი ველური ფლორისა და ფაუნის სახეობებით საერთაშორისო ვაჭრობის შესახებ” კონვენციის (CITES) დანართებში შეტანილი სახეობების, მათი ნაწილებისა და დერივატების ექსპორტის, იმპორტის, რეექსპორტისა და ზღვიდან ინტროდუქციის ნებართვის ფორმის დამტკიცების თაობაზე /* Font Definitions */ @font-face {font-family:Sylfaen; panose-1:1 10 5 2 5 3 6 3 3 3;} @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;} @font-face {font-family:Tahoma; panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;} @font-face {font-family:LitNusx;} @font-face {font-family:LitMtavrPS; panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {margin:0in; margin-bottom:.0001pt; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman","serif";} p.MsoHeader, li.MsoHeader, div.MsoHeader {mso-style-link:"Header Char"; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman","serif";} p.MsoBodyText, li.MsoBodyText, div.MsoBodyText {margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; font-size:12.0pt; font-family:LitNusx;} p.MsoBodyTextIndent, li.MsoBodyTextIndent, div.MsoBodyTextIndent {margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:.25in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; font-size:12.0pt; font-family:LitNusx;} p.MsoPlainText, li.MsoPlainText, div.MsoPlainText {margin:0in; margin-bottom:.0001pt; font-size:10.0pt; font-family:"Courier New";} p.MsoAcetate, li.MsoAcetate, div.MsoAcetate {margin:0in; margin-bottom:.0001pt; font-size:8.0pt; font-family:"Tahoma","sans-serif";} span.HeaderChar {mso-style-name:"Header Char"; mso-style-link:Header; font-family:"Arial","sans-serif";} p.Normal, li.Normal, div.Normal {mso-style-name:"\[Normal\]"; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; font-size:12.0pt; font-family:"Arial","sans-serif";} p.ckhrilixml, li.ckhrilixml, div.ckhrilixml {mso-style-name:ckhrili_xml; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; font-size:9.0pt; font-family:"Sylfaen","serif";} p.sataurixml, li.sataurixml, div.sataurixml {mso-style-name:satauri_xml; margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:6.0pt; margin-left:0in; text-align:center; text-indent:14.15pt; font-size:12.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.mimgebixml, li.mimgebixml, div.mimgebixml {mso-style-name:mimgebi_xml; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; text-indent:14.2pt; font-size:14.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.saxexml, li.saxexml, div.saxexml {mso-style-name:saxe_xml; margin-top:6.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; text-indent:14.15pt; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.tarigixml, li.tarigixml, div.tarigixml {mso-style-name:tarigi_xml; margin-top:6.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:6.0pt; margin-left:0in; text-align:center; text-indent:14.2pt; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.adgilixml, li.adgilixml, div.adgilixml {mso-style-name:adgili_xml; margin-top:6.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:6.0pt; margin-left:0in; text-align:center; text-indent:14.2pt; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.abzacixml, li.abzacixml, div.abzacixml {mso-style-name:abzaci_xml; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:14.15pt; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif";} p.khelmoceraxml, li.khelmoceraxml, div.khelmoceraxml {mso-style-name:khelmocera_xml; margin-top:6.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:6.0pt; margin-left:0in; text-indent:14.15pt; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.sulcvlilebaxml, li.sulcvlilebaxml, div.sulcvlilebaxml {mso-style-name:sul_cvlileba_xml; margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:6.0pt; margin-left:0in; text-indent:14.15pt; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.zogadinacilixml, li.zogadinacilixml, div.zogadinacilixml {mso-style-name:zogadi_nacili_xml; margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; text-indent:-42.5pt; line-height:12.0pt; page-break-after:avoid; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.gansakutrebulinacilixml, li.gansakutrebulinacilixml, div.gansakutrebulinacilixml {mso-style-name:gansakutrebuli_nacili_xml; margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; text-indent:-42.5pt; page-break-after:avoid; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.satauri2, li.satauri2, div.satauri2 {mso-style-name:satauri2; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;} p.danartixml, li.danartixml, div.danartixml {mso-style-name:danarti_xml; margin-top:6.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:6.0pt; margin-left:0in; text-align:right; text-indent:14.2pt; font-size:10.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold; font-style:italic;} p.kodixml, li.kodixml, div.kodixml {mso-style-name:kodi_xml; margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:12.0pt; margin-left:255.1pt; text-align:right; page-break-after:avoid; font-size:10.0pt; font-family:"Sylfaen","serif";} @page Section1 {size:8.5in 11.0in; margin:56.7pt 59.15pt 56.7pt 63.8pt;} div.Section1 {page:Section1;} /* List Definitions */ ol {margin-bottom:0in;} ul {margin-bottom:0in;} საქართველოს გარემოს დაცვის მინისტრის ბრძანება №15 2011 წლის 2 მაისი ქ. თბილისი „გადაშენების საფრთხის წინაშე მყოფი ველური ფლორისა და ფაუნის სახეობებით საერთაშორისო ვაჭრობის შესახებ” კონვენციის (CITES) დანართებში შეტანილი სახეობების, მათი ნაწილებისა და დერივატების ექსპორტის, იმპორტის, რეექსპორტისა და ზღვიდან ინტროდუქციის ნებართვის ფორმის დამტკიცების თაობაზე „ლიცენზიებისა და ნებართვების შესახებ” საქართველოს კანონის 30-ე მუხლის, 24-ე მუხლის მე-11 პუნქტის, საქართველოს ზოგადი ადმინისტრაციული კოდექსის 61-ე მუხლისა და „გადაშენების საფრთხის წინაშე მყოფი ველური ფლორისა და ფაუნის სახეობებით საერთაშორისო ვაჭრობის შესახებ” კონვენციის (CITES) დანართებში შეტანილი სახეობების, მათი ნაწილებისა და დერივატების ექსპორტის, იმპორტის, რეექსპორტისა და ზღვიდან ინტროდუქციის ნებართვის გაცემის წესისა და პირობების შესახებ დებულების დამტკიცების თაობაზე” საქართველოს მთავრობის 2007 წლის 6 თებერვლის №18 დადგენილებით დამტკიცებული დებულების მე-10 მუხლის პირველი პუნქტის საფუძველზე, ვბრძანებ: 1. ამ ბრძანების დანართი №1-ის შესაბამისად დამტკიცდეს „გადაშენების საფრთხის წინაშე მყოფი ველური ფლორისა და ფაუნის სახეობებით საერთაშორისო ვაჭრობის შესახებ” კონვენციის (CITES) დანართებში შეტანილი სახეობების, მათი ნაწილებისა და დერივატების ექსპორტის, იმპორტის, რეექსპორტისა და ზღვიდან ინტროდუქციის ნებართვის თანდართული ფორმა (ორიგინალი). 2. ამ ბრძანების დანართი №2-ის შესაბამისად დამტკიცდეს „გადაშენების საფრთხის წინაშე მყოფი ველური ფლორისა და ფაუნის სახეობებით საერთაშორისო ვაჭრობის შესახებ” კონვენციის (CITES) დანართებში შეტანილი სახეობების, მათი ნაწილებისა და დერივატების ექსპორტის, იმპორტის, რეექსპორტისა და ზღვიდან ინტროდუქციის ნებართვის თანდართული ფორმა (ასლი). 3. ძალადაკარგულად გამოცხადდეს „გადაშენების საფრთხის წინაშე მყოფი ველური ფლორისა და ფაუნის სახეობებით საერთაშორისო ვაჭრობის შესახებ” კონვენციის (CITES) დანართებში შეტანილი სახეობების, მათი ნაწილებისა და დერივატების ექსპორტის, იმპორტის, რეექსპორტისა და ზღვიდან ინტროდუქციის ნებართვის ფორმის დამტკიცების თაობაზე” საქართველოს გარემოს დაცვისა და ბუნებრივი რესურსების მინისტრის 2010 წლის 15 თებერვლის №8 ბრძანება. 4. ეს ბრძანება ამოქმედდეს გამოქვეყნებიდან მე-15 დღეს.  გ. ხაჩიძე შეტანილი ცვლილებები: 1. ძალადაკარგულია - საქართველოს მთავრობის 2012 წლის 24 იანვრის დადგენილება №25 - ვებგვერდი, 27.01.2012 წ. დანართი 1    ნებართვა  N                                                              20      GE  Permit  No. ორიგინალი     ექსპორტი / EXPORT ORIGINAL     რეექსპორტი / RE-EXPORT კონვენცია გადაშენების საფრთხის წინაშე მყოფი ველური ფაუნისა და ფლორის სახეობებით საერთაშორისო ვაჭრობის შესახებ      იმპორტი / IMPORT 2. ძალაშია:     სხვა / OTHER     Valid until: "გადაშენების საფრთხის წინაშე მყოფი ველური ფლორისა და ფაუნის სახეობებით საერთაშორისო ვაჭრობის შესახებ" კონვენციის (CITES) დანართებში შეტანილი სახეობების, მათი ნაწილებისა და დერივატების ექსპორტის, იმპორტის, რეექსპორტისა და ზღვიდან ინტროდუქციის ნებართვა                                                                                           PERMIT TO EXPORT, IMPORT, RE-EXPORT AND INTRODUCTION FROM THE SEA OF THE SPECIES (THEIR PARTS AND DERIVATIVES) INCLUDED IN THE APPENDICES OF THE CONVENTION ON INTERNATIONAL TRADE IN ENDANGERED SPECIES OF WILD FAUNA AND FLORA (CITES) 3. იმპორტიორი (სახელი, გვარი და მისამართი) 4. ექსპორტიორი / რეექსპორტიორი (სახელი, გვარი, მისამართი, ქვეყანა, საიდენტიფიკაციო/პირადი ნომერი) Importer (name and address)  Exporter / re-exporter (name, address, country, ID number ) 3a. იმპორტის ქვეყანა  / Country of import განმცხადებლის ხელმოწერა Signature of the applicant 5. განსაკუთრებული პირობები / Special conditions 6 . საქართველოს გარემოს დაცვის სამინისტრო, საქართველო, თბილისი - 0114, გულუას ქ. N6 ცოცხალი ცხოველების შემთხვევაში ნებართვა/სერტიფიკატი ძალაშია მხოლოდ მაშინ, როცა ტრანსპორტირების პირობები შეესაბამება CITES-ის "მითითებებს  ცოცხალი ცხოველების ტრანსპორტირების შესახებ", საჰაერო ტრანსპორტირების დროს  - IATA-ს წესებს. MINISTRY OF ENVIRONMENT PROTECTION OF GEORGIA For live animals, this permit or certificate is only valid if the transport conditions conform to the CITES Guidelines for transport or, in the case of air transport , to the IATA Live Animals Regulations. 5a. გადაადგილების მიზანი (იხ. უკანა გვერდი) / Purpose of the transaction     (see reverse) 6, Gulua str. Tbilisi - 0114, Georgia 7./8.ცხოველის ან მცენარის სამეცნიერო და ქართული სახელწოდება (გვარი, სახეობა) 9. ნიმუშების აღწერა, საიდენტიფიკაციო ნიშნების (ასაკის/სქესის, თუ ცოცხალია) მითითებით. 10. დანართის ნომერი და წყარო  (იხ. უკანა გვერდი)  11. რაოდენობა (ერთეულის ჩათვლით) 11a.  სულ ექსპორტი/კვოტა   Appendix no. and source (see reverse) Quantity  (including unit) Total exported / Quota Scientific name (genus and species) and Georgian name of animal or plant  Description of specimens, including identifying marks or numbers (age/sex if live) A 7./8. 9 . 10 . 11 . 11a. 12.წარმოშობის ქვეყანა* ნებართვა N თარიღი 12a. ბოლო რეექსპორტის ქვეყანა / Country of last re-export სერტიფიკატი N  თარიღი 12b. ფერმის/სანერგის N** ან შეძენის თარიღი***/ No. of the operation** or date of acquisition ***      Country of origin*  Permit no. Date Certificate no.  Date B 7./8. 9 . 10 . 11 . 11a. 12.წარმოშობის ქვეყანა* ნებართვა N თარიღი 12a. ბოლო რეექსპორტის ქვეყანა / Country of last re-export სერტიფიკატი N  თარიღი 12b. ფერმის/სანერგის N** ან შეძენის თარიღი***/ No. of the operation** or date of acquisition ***      Country of origin*  Permit no. Date Certificate no.   Date C 7./8. 9 . 10 . 11 . 11a. 12.წარმოშობის ქვეყანა* ნებართვა N თარიღი 12a. ბოლო რეექსპორტის ქვეყანა / Country of last re-export სერტიფიკატი N  თარიღი 12b. ფერმის/სანერგის N** ან შეძენის თარიღი***/ No. of the operation** or date of acquisition ***      Country of origin*  Permit no. Date Certificate no. Date *ქვეყანა, სადაც ნიმუშები ამოიღეს ბუნებიდან, გაამრავლეს ტყვეობაში ან მოაშენეს ხელოვნურად (მხოლოდ რეექსპორტის შემთხვევაში) Country in which the specimens were taken from the wild, bred in captivity or artificially propagated (only in case of re-export) ** **მხოლოდ კომერციული მიზნებისათვის ტყვეობაში გამრავლებული ან ხელოვნურად მოშენებული I დანართის სახეობათა ნიმუშებისათვის only for specimens of Appendix-I species bred in captivity or artificially propagated for commercial purposes *** ***პრე-კონვენციური ნიმუშებისათვის For pre-Convention specimens 13. ნებართვა გაცემულია საქართველოს გარემოს დაცვის  სამინისტროს მიერ.     This permit is issued by the Ministry of Environment Protection of Georgia საქართველო, თბილისი / / Tbilisi, Georgia თარიღი / Date ხელმოწერა და ოფიციალური ბეჭედი signature and official seal 14. ექსპორტის/რეექსპორტის  დადასტურება: ივსება საქართველოს ეკონომიკური საზღვრის გადაკვეთისას 15. ზედდებულის/ავიატვირთის ზედდებულის # / Bill of Lading/Air waybill number:: Export/re-export endorsement: ბლოკი Block რაოდენობა   Quantity A B C პორტალი / Portal თარიღი / Date   ხელმოწერა / Signature ოფიციალური ბეჭედი / Official seal CITES  ნებართვა N CITES PERMIT NO. დამკვეთი: საქართველოს გარემოს დაცვის  სამინისტრო; დამამზადებელი: სფს-ს რეგისტრაციის № Explanations /განმარტებები Purpose of the transaction/გადაადგილების მიზანი Source/წყარო T – for commercial /კომერციული მიზნით, W    Specimens taken from the wild/ბუნებაში მოპოვებული ნიმუშები; R Specimens originating from a ranching operation/ფერმერულ მეურნეობებში მიღებული ნიმუშები; Z – for zoos/ზოოპარკებისათვის, D  Appendix-I Animals bred in captivity for commercial purposes and Appendix-I plants artificially propagated for commercial purposes, as well as parts and derivatives thereof, exported under the provisions of Article VII, paragraph 4, of the convention/ I დანართის კომერციული მიზნით ტყვეობაში გამრავლებული ცხოველები და ხელოვნურად მოშენებული მცენარეები, ასევე მათი ნაწილები და დერივატები, რომელთა ექსპორტი ხდება კონვენციის მეშვიდე მუხლის მეოთხე პარაგრაფის შესაბამისად; G – for Botalical Gardens/ბოტანიკური ბაღებისათვის, Q – for circuses and traveling exhibitions/ ცირკებისა და მოძრავი გამოფენებისათვის, A   Plants that are artificially propagated in accordance with the Resolution Conf 11.11 (Rev. CoP14), paragraph a), as well as parts and derivatives thereof, exported under the provisions of Article VII, paragraph 5 (specimens of species included in Appendix I that have been propagated artificially for non-commercial purposes and specimens of species included in Appendicies II and III) 11.11 რეზოლუციის შესაბამისად ხელოვნურად მოშენებული მცენარეები, ასევე მათი ნაწილები და დერივატები, რომელთა ექსპორტი ხდება კონვენციის მეშვიდე მუხლის მეხუთე პარაგრაფის შესაბამისად (I  დანართის არაკომერციული მიზნით და II და III დანართების სახეობების ხელოვნურად მოშენებული ნიმუშები); S – for scientific purposes/სამეცნიერო მიზნებისათვის, H – for hunting trophies/სანადირო ტროფეისთვის, P – for personal/პირადი საჭიროებისათვის, M – for medical /სამედიცინო დანიშნულებისათვის C   Animals bred in captivity in accordance with Resolution Conf. 10.16 (Rev.), as well as parts and derivatives thereof, exported under the provisions of Article VII, paragraph 5 (specimens of species included in Appendix I that have been bred in captivity for non-commercial purposes and specimens of species included in Appendices II and III / 10.16 რეზოლუციის შესაბამისად ტყვეობაში გამრავლებული ცხოველები, ასევე მათი ნაწილები და დერივატები,  რომელთა ექსპორტი ხდება კონვენციის მეშვიდე მუხლის მეხუთე პარაგრაფის შესაბამისად (I დანართის არაკომერციული მიზნით ტყვეობაში გამრავლებული და II  და III დანართებში შეტანილი სახეობების ნიმუშები); E – for education/საგანმანათლებლო მიზნით, N – for reintroduction or introduction into the wild/ ბუნებაში რეინტროდუქციის ან ინტროდუქციისათვის, B – for breeding in captivity or artificial propagation/                                 ტყვეობაში გამრავლების ან ხელოვნურად მოშენებისათვის, F  Animals born in captivity (F1, or subsequent generations) that do not fulfill the definition of “bred in captivity” in Resolution Conf. 10.16 (Rev.), as well as parts and derivatives thereof/ტყვეობაში დაბადებული ცხოველები (F1 ან მომდევნო თაობები), რომლებიც არ  შეესაბამებიან 10.16 რეზოლუციის განსაზღვრებას „ტყვეობაში გამრავლებული“, ასევე მათი ნაწილები და დერივატები; L – for law enforcement/judicial/forensic/კანონაღსრულებისთვის U  Source unknown (must be justified)/წყარო უცნობია (საჭიროა დასაბუთება); I  Confiscated or seized specimens/კონფისკებული, ჩამორთმეული ნიმუშები; O   Pre-Convention (May be used with other source codes)/პრეკონვენციური ნიმუშები. ამ კოდის გამოყენება შესაძლებელია სხვა წყაროების კოდებთან ერთად. AFTER USE THIS DOCUMENT SHOULD BE RETURNED TO A MANAGEMENT AUTHORITY OF THE IMPORTING COUNTRY გამოყენების შემდეგ ეს დოკუმენტი უნდა დაუბრუნდეს იმპორტის ქვეყნის ადმინისტრაციულ ორგანოს დანართი 2 ნებართვა  N                                                        20      GE  Permit  No. ასლი     ექსპორტი / EXPORT COPY     რეექსპორტი / RE-EXPORT კონვენცია გადაშენების საფრთხის წინაშე მყოფი ველური ფაუნისა და ფლორის სახეობებით საერთაშორისო ვაჭრობის შესახებ      იმპორტი / IMPORT 2. ძალაშია:     სხვა / OTHER     Valid until: "გადაშენების საფრთხის წინაშე მყოფი ველური ფლორისა და ფაუნის სახეობებით საერთაშორისო ვაჭრობის შესახებ" კონვენციის (CITES) დანართებში შეტანილი სახეობების, მათი ნაწილებისა და დერივატების ექსპორტის, იმპორტის, რეექსპორტისა და ზღვიდან ინტროდუქციის ნებართვა                                                                                           PERMIT TO EXPORT, IMPORT, RE-EXPORT AND INTRODUCTION FROM THE SEA OF THE SPECIES (THEIR PARTS AND DERIVATIVES) INCLUDED IN THE APPENDICES OF THE CONVENTION ON INTERNATIONAL TRADE IN ENDANGERED SPECIES OF WILD FAUNA AND FLORA (CITES) 3. იმპორტიორი (სახელი, გვარი და მისამართი) 4. ექსპორტიორი / რეექსპორტიორი (სახელი, გვარი, მისამართი, ქვეყანა, საიდენტიფიკაციო/პირადი ნომერი) Importer (name and address)  Exporter / re-exporter (name, address, country, ID number ) 3a. იმპორტის ქვეყანა  / Country of import განმცხადებლის ხელმოწერა Signature of the applicant 5. განსაკუთრებული პირობები / Special conditions 6 . საქართველოს გარემოს დაცვის სამინისტრო, საქართველო, თბილისი - 0114, გულუას ქ. N6 ცოცხალი ცხოველების შემთხვევაში ნებართვა/სერტიფიკატი ძალაშია მხოლოდ მაშინ, როცა ტრანსპორტირების პირობები შეესაბამება CITES-ის "მითითებებს  ცოცხალი ცხოველების ტრანსპორტირების შესახებ", საჰაერო ტრანსპორტირების დროს  - IATA-ს წესებს. MINISTRY OF ENVIRONMENT PROTECTION OF GEORGIA For live animals, this permit or certificate is only valid if the transport conditions conform to the CITES Guidelines for transport or, in the case of air transport , to the IATA Live Animals Regulations. 5a. გადაადგილების მიზანი (იხ. უკანა გვერდი) / Purpose of the transaction     (see reverse) 6, Gulua str. Tbilisi - 0114, Georgia 7./8.ცხოველის ან მცენარის სამეცნიერო და ქართული სახელწოდება (გვარი, სახეობა) 9. ნიმუშების აღწერა, საიდენტიფიკაციო ნიშნების (ასაკის/სქესის, თუ ცოცხალია) მითითებით. 10. დანართის ნომერი და წყარო  (იხ. უკანა გვერდი)  11. რაოდენობა (ერთეულის ჩათვლით) 11a.  სულ ექსპორტი/კვოტა   Appendix no. and source (see reverse) Quantity  (including unit) Total exported / Quota Scientific name (genus and species) and Georgian name of animal or plant  Description of specimens, including identifying marks or numbers (age/sex if live) A 7./8. 9 . 10 . 11 . 11a. 12.წარმოშობის ქვეყანა* ნებართვა N თარიღი 12a. ბოლო რეექსპორტის ქვეყანა / Country of last re-export სერტიფიკატი N  თარიღი 12b. ფერმის/სანერგის N** ან შეძენის თარიღი***/ No. of the operation** or date of acquisition ***      Country of origin*  Permit no. Date Certificate no.  Date B 7./8. 9 . 10 . 11 . 11a. 12.წარმოშობის ქვეყანა* ნებართვა N თარიღი 12a. ბოლო რეექსპორტის ქვეყანა / Country of last re-export სერტიფიკატი N  თარიღი 12b. ფერმის/სანერგის N** ან შეძენის თარიღი***/ No. of the operation** or date of acquisition ***      Country of origin*  Permit no. Date Certificate no.   Date C 7./8. 9 . 10 . 11 . 11a. 12.წარმოშობის ქვეყანა* ნებართვა N თარიღი 12a. ბოლო რეექსპორტის ქვეყანა / Country of last re-export სერტიფიკატი N  თარიღი 12b. ფერმის/სანერგის N** ან შეძენის თარიღი***/ No. of the operation** or date of acquisition ***      Country of origin*  Permit no. Date Certificate no. Date *ქვეყანა, სადაც ნიმუშები ამოიღეს ბუნებიდან, გაამრავლეს ტყვეობაში ან მოაშენეს ხელოვნურად (მხოლოდ რეექსპორტის შემთხვევაში) Country in which the specimens were taken from the wild, bred in captivity or artificially propagated (only in case of re-export) ** **მხოლოდ კომერციული მიზნებისათვის ტყვეობაში გამრავლებული ან ხელოვნურად მოშენებული I დანართის სახეობათა ნიმუშებისათვის only for specimens of Appendix-I species bred in captivity or artificially propagated for commercial purposes *** ***პრე-კონვენციური ნიმუშებისათვის For pre-Convention specimens 13. ნებართვა გაცემულია საქართველოს გარემოს დაცვის  სამინისტროს მიერ.     This permit is issued by the Ministry of Environment Protection of Georgia საქართველო, თბილისი / / Tbilisi, Georgia თარიღი / Date ხელმოწერა და ოფიციალური ბეჭედი signature and official seal 14. ექსპორტის/რეექსპორტის  დადასტურება: ივსება საქართველოს ეკონომიკური საზღვრის გადაკვეთისას 15. ზედდებულის/ავიატვირთის ზედდებულის # / Bill of Lading/Air waybill number:: Export/re-export endorsement: ბლოკი Block რაოდენობა   Quantity A B C პორტალი / Portal თარიღი / Date   ხელმოწერა / Signature ოფიციალური ბეჭედი / Official seal CITES  ნებართვა N CITES PERMIT NO. დამკვეთი: საქართველოს გარემოს დაცვის სამინისტრო; დამამზადებელი: სფს-ს რეგისტრაციის № Explanations /განმარტებები Purpose of the transaction/გადაადგილების მიზანი Source/წყარო T – for commercial /კომერციული მიზნით, W    Specimens taken from the wild/ბუნებაში მოპოვებული ნიმუშები; R Specimens originating from a ranching operation/ფერმერულ მეურნეობებში მიღებული ნიმუშები; Z – for zoos/ზოოპარკებისათვის, D  Appendix-I Animals bred in captivity for commercial purposes and Appendix-I plants artificially propagated for commercial purposes, as well as parts and derivatives thereof, exported under the provisions of Article VII, paragraph 4, of the convention/ I დანართის კომერციული მიზნით ტყვეობაში გამრავლებული ცხოველები და ხელოვნურად მოშენებული მცენარეები, ასევე მათი ნაწილები და დერივატები, რომელთა ექსპორტი ხდება კონვენციის მეშვიდე მუხლის მეოთხე პარაგრაფის შესაბამისად; G – for Botalical Gardens/ბოტანიკური ბაღებისათვის, Q – for circuses and traveling exhibitions/ ცირკებისა და მოძრავი გამოფენებისათვის, A   Plants that are artificially propagated in accordance with the Resolution Conf 11.11 (Rev. CoP14), paragraph a), as well as parts and derivatives thereof, exported under the provisions of Article VII, paragraph 5 (specimens of species included in Appendix I that have been propagated artificially for non-commercial purposes and specimens of species included in Appendicies II and III) 11.11 რეზოლუციის შესაბამისად ხელოვნურად მოშენებული მცენარეები, ასევე მათი ნაწილები და დერივატები, რომელთა ექსპორტი ხდება კონვენციის მეშვიდე მუხლის მეხუთე პარაგრაფის შესაბამისად (I  დანართის არაკომერციული მიზნით და II და III დანართების სახეობების ხელოვნურად მოშენებული ნიმუშები); S – for scientific purposes/სამეცნიერო მიზნებისათვის, H – for hunting trophies/სანადირო ტროფეისთვის, P – for personal/პირადი საჭიროებისათვის, M – for medical /სამედიცინო დანიშნულებისათვის C   Animals bred in captivity in accordance with Resolution Conf. 10.16 (Rev.), as well as parts and derivatives thereof, exported under the provisions of Article VII, paragraph 5 (specimens of species included in Appendix I that have been bred in captivity for non-commercial purposes and specimens of species included in Appendices II and III / 10.16 რეზოლუციის შესაბამისად ტყვეობაში გამრავლებული ცხოველები, ასევე მათი ნაწილები და დერივატები,  რომელთა ექსპორტი ხდება კონვენციის მეშვიდე მუხლის მეხუთე პარაგრაფის შესაბამისად (I დანართის არაკომერციული მიზნით ტყვეობაში გამრავლებული და II  და III დანართებში შეტანილი სახეობების ნიმუშები); E – for education/საგანმანათლებლო მიზნით, N – for reintroduction or introduction into the wild/ ბუნებაში რეინტროდუქციის ან ინტროდუქციისათვის, B – for breeding in captivity or artificial propagation/                                 ტყვეობაში გამრავლების ან ხელოვნურად მოშენებისათვის, F  Animals born in captivity (F1, or subsequent generations) that do not fulfill the definition of “bred in captivity” in Resolution Conf. 10.16 (Rev.), as well as parts and derivatives thereof/ტყვეობაში დაბადებული ცხოველები (F1 ან მომდევნო თაობები), რომლებიც არ  შეესაბამებიან 10.16 რეზოლუციის განსაზღვრებას „ტყვეობაში გამრავლებული“, ასევე მათი ნაწილები და დერივატები; L – for law enforcement/judicial/forensic/კანონაღსრულებისთვის U  Source unknown (must be justified)/წყარო უცნობია (საჭიროა დასაბუთება); I  Confiscated or seized specimens/კონფისკებული, ჩამორთმეული ნიმუშები; O   Pre-Convention (May be used with other source codes)/პრეკონვენციური ნიმუშები. ამ კოდის გამოყენება შესაძლებელია სხვა წყაროების კოდებთან ერთად.