მემორანდუმი საქართველოს მთავრობასა და ბულგარეთის რესპუბლიკის მთავრობას შორის ევროპული და ევროატლანტიკური ინტეგრაციის სფეროში თანამშრომლობის შესახებ
მიღების თარიღი 01.04.2012
ძალაში შესვლა 01.04.2012
გამომცემი ორგანო საქართველოს საგარეო საქმეთა მინისტრი
ნომერი №0
სარეგისტრაციო კოდი 480610000.03.030.016089
გამოქვეყნების წყარო ვებგვერდი, 15/05/2012
დამატებითი მეტამონაცემები (1)
| საქართველოს მთავრობის სახელით ნიკა გილაური | ბულგარეთის რესპუბლიკის მთავრობის სახელით ბოიკო ბორისოვი |
დოკუმენტის ტექსტი
მემორანდუმი საქართველოს მთავრობასა და ბულგარეთის რესპუბლიკის მთავრობას შორის ევროპული და ევროატლანტიკური ინტეგრაციის სფეროში თანამშრომლობის შესახებ
/* Font Definitions */ @font-face {font-family:Sylfaen; panose-1:1 10 5 2 5 3 6 3 3 3;}
@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face {font-family:Tahoma; panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}
@font-face {font-family:LitNusx;}
/* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0in; line-height:115%; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif";}
p.MsoHeader, li.MsoHeader, div.MsoHeader {mso-style-link:"Header Char"; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif";}
p.MsoFooter, li.MsoFooter, div.MsoFooter {mso-style-link:"Footer Char"; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif";}
p.MsoPlainText, li.MsoPlainText, div.MsoPlainText {margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0in; line-height:115%; font-size:10.0pt; font-family:"Courier New";}
p.MsoAcetate, li.MsoAcetate, div.MsoAcetate {mso-style-link:"Balloon Text Char"; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; font-size:8.0pt; font-family:"Tahoma","sans-serif";}
p.MsoListParagraph, li.MsoListParagraph, div.MsoListParagraph {margin-top:0in; margin-right:0in; margin-bottom:10.0pt; margin-left:.5in; line-height:115%; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif";}
span.HeaderChar {mso-style-name:"Header Char"; mso-style-link:Header; font-family:"Calibri","sans-serif";}
span.FooterChar {mso-style-name:"Footer Char"; mso-style-link:Footer; font-family:"Calibri","sans-serif";}
span.BalloonTextChar {mso-style-name:"Balloon Text Char"; mso-style-link:"Balloon Text"; font-family:"Tahoma","sans-serif";}
p.abzacixml, li.abzacixml, div.abzacixml {mso-style-name:abzaci_xml; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; text-indent:14.15pt; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif";}
p.muxlixml, li.muxlixml, div.muxlixml {mso-style-name:muxli_xml; margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:42.5pt; margin-bottom:.0001pt; text-indent:-42.5pt; line-height:12.0pt; page-break-after:avoid; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;}
p.sulcvlilebaxml, li.sulcvlilebaxml, div.sulcvlilebaxml {mso-style-name:sul_cvlileba_xml; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-indent:14.15pt; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;}
p.zogadinacilixml, li.zogadinacilixml, div.zogadinacilixml {mso-style-name:zogadi_nacili_xml; margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; text-indent:-42.5pt; line-height:12.0pt; page-break-after:avoid; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;}
p.gansakutrebulinacilixml, li.gansakutrebulinacilixml, div.gansakutrebulinacilixml {mso-style-name:gansakutrebuli_nacili_xml; margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:0in; margin-left:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; text-indent:-42.5pt; page-break-after:avoid; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;}
p.sataurixml, li.sataurixml, div.sataurixml {mso-style-name:satauri_xml; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; text-indent:14.15pt; font-size:12.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;}
p.tarigixml, li.tarigixml, div.tarigixml {mso-style-name:tarigi_xml; margin-top:12.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:12.0pt; margin-left:0in; text-align:center; text-indent:14.2pt; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;}
p.satauri2, li.satauri2, div.satauri2 {mso-style-name:satauri2; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; text-align:center; font-size:11.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;}
p.danartixml, li.danartixml, div.danartixml {mso-style-name:danarti_xml; margin-top:6.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:6.0pt; margin-left:0in; text-align:right; text-indent:14.2pt; font-size:10.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold; font-style:italic;}
p.khelmoceraxml, li.khelmoceraxml, div.khelmoceraxml {mso-style-name:khelmocera_xml; margin-top:6.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:6.0pt; margin-left:0in; text-indent:14.15pt; font-size:12.0pt; font-family:"Sylfaen","serif"; font-weight:bold;}
p.ckhrilixml, li.ckhrilixml, div.ckhrilixml {mso-style-name:ckhrili_xml; margin-top:1.0pt; margin-right:0in; margin-bottom:1.0pt; margin-left:0in; font-size:9.0pt; font-family:"Sylfaen","serif";}
/* Page Definitions */ @page Section1 {size:8.5in 11.0in; margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.Section1 {page:Section1;}
/* List Definitions */ ol {margin-bottom:0in;}
ul {margin-bottom:0in;}
მემორანდუმი
საქართველოს მთავრობასა და ბულგარეთის რესპუბლიკის მთავრობას შორის ევროპული და ევროატლანტიკური ინტეგრაციის სფეროში თანამშრომლობის შესახებ
საქართველოს მთავრობა და ბულგარეთის რესპუბლიკის მთავრობა, შემდგომში „
მხარეებად“
წოდებულნ
ი,
ხელმძღვანელობენ რა 1995 წლის 19 თებერვალს ხელმოწერილი „
საქართველოს რესპუბლიკასა და ბულგარეთის რესპუბლიკას
შორის მეგობრული ურთიერთობებისა და თანამშრომლობის შესახე
ბ“
შეთანხმების სულისკვეთებითა და პირობებით,
ითვალისწინებენ რა მხარეებს შორის მჭიდრო კავშირებს, მათ საერთო ღირებულე
ბებსა
და ვალდებულებას, გააძლიერონ წარსულში დამყარებული ურთიერთობები 2004 წლის „
ევროპული და ევროატლანტიკური ინტეგრაციის სფეროში“
თანამშრომლობის მემორანდუმის საფუძველზე,
აღნიშნავენ რა გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის, ევროპაში უსაფრთხოებისა და თანამშრომლობის ორგანიზაციის, ევროსაბჭოს,
შავი ზღვის ეკონომიკური ორგანიზაციისა
და სხვა საერთაშორისო ორგანიზაციებ
ისა და რეგიონალური ფორუმების ფარგლებში თანამშრომლობის მაღალ დონესა და შედეგებს,
მიზნად ისახავენ
რა,
ხელი შეუწყონ უფრო ეფექტური ურთიერთობების განვითარებასა
და უწყვეტი თანამშრომლობის გაძლიერებას საერთო ინტერესის მქონე ევროპული და ევროატლანტიკური ინტეგრაციის სფეროში,
აცნობიერებენ რა, საქართველოს ევროპული ინტეგრაციისკენ მიმართულ მიზანსწრაფვებს, რომელიც ეფუძნება ევროკავშირის შესახებ ხელშეკრულების 49-ე მუხლს,
ითვალისწინებენ რა „
ევროკავშირში ბულგარეთისა და რუმინეთის გაწევრიანების შესახებ“
ხელშეკრულებასა და „
საქართველოსა და ევროპულ გაერთიანებებსა და მათ წევრ სახელმწიფოებს შორის პარტნიორობისა და თანამშრომლობის შესახებ“
შეთანხმებას,
მხედველობაში იღებს რა „
საქართველოსა და ევროკავშირს შორის ასოცირების შესახებ“
შეთანხმების გაფორმების მიზნით მიმდინარე მოლაპარაკებებს, ასევე მოლაპარაკებებს ღრმა და ყოვლისმომცველი თავისუფალი სავაჭრო სივრცის შექმნის თაობაზე,
მხედველობაში იღებენ რა ბულგარეთის წევრობას ჩრდილოატლანტიკური ხელშეკრულების ორგანიზაციაში და ბულგარეთის რესპუბლიკის, როგორც ნატოს წევრი სახელმწიფოს მიერ
საქართველოს ჩრდილოატლანტიკური ხელშეკრულების ორგანიზაციაში გაწევრიანების სტრატეგიული მიზნის მჭიდრო მხარდაჭერას,
ეხმიანებიან რა 2008 წლის ნატოს ბუქარესტის სამიტის ერთობლივ გადაწყვეტილებას იმის თაობაზე, რომ საქართველო გახდება ნატოს წევრი,
აღიარებენ რა ნატო-საქართველოს კომისიისა და ყოველ
წლიური ეროვნული პროგრამის მნიშვნელოვან როლს ბუქარესტის სამიტის მიზნის მისაღწევად განსახორციელებელი
პროცესის ზედამხედველობისათვის,
კიდევ ერთხელ ადასტურებენ რა ბულგარეთის რესპუბლიკის მიერ საერთაშორისოდ აღიარებულ საზღვრებში საქართველოს ტერიტორიული ერთი
ანობისა და სუვერენიტეტის უწყვეტ მხარდაჭერას,
შეთანხმდნენ შემდეგზე:
მუხლი 1🔗
მხარეები ადასტურებენ თავიანთ მზადყოფნას, გააგრძელონ აქტიური თანამშრომლობა ევროპაში უსაფრთხოებისა და თანამშრომლობის ორგანიზაციასთან და ისინი ყველაფერს გააკეთებენ იმისათვის, რათა გააძლიერონ ეუთოს როლი საქართველოს ტერიტორიაზე
კონფლიქტების მშვიდობიან მოგვარებაში,
ისევე როგორც ეუთოს ზონაში არსებული სხვა კონფლიქტების დარეგულირებისათვის.
მხარეები იღებენ ვალდებულებას, რომ ხელს შეუწყობენ ევროპული და ე
ვროატლანტიკური ინტეგრაციის სფეროში თანამშრომლობას, რომელიც მიზნად ისახავს
საქართველოს ევროკავშირში ინტეგრაციის მხარდაჭერას შესაძლო უმაღლეს დონეზე, ასევე საქართველოს ნატოში გაწევრიანების შემდგომ მხარდაჭერას.
მუხლი 2🔗
მხარეები ითანამშრომლებენ იმ საქმიანობის
გაუმჯობესების მიზნით, რომელიც მიმართულია აღმოსავლეთ-პარტნიორობის ფარგლებში საქართველოს შესაძლებლობების სრული გამოყენებისკენ.
მუხლი 3🔗
მხარეები ითანამშრომლებენ ევროპული ინტეგრაციის სფეროში, კერძოდ:
1. საქართველოს ადმინისტრაციული შესაძლებლობების გაძლიერება,
ევროპული ინტეგრაციის სფეროში, სახელმწიფო მოხელეთათვის ტრენინგების ჩატარებისა და რეფორმების პროცესში მიღებული გამოცდილების გაზიარების გზით, მხარეთა შორის შეთანხმებისა და
საჭიროებისდა მიხედვით.
2. საჯარო დიპლომატიის სფეროში თანამშრომლობა.
3. ასოცირების შეთანხმების გაფორმებისა და თავისუფალი ვაჭრობის შეთანხმების და მისი შემდგომი იმპლემენტაციის პროცესთან დაკავშირებული გამოცდილების გაზიარება.
4. სავიზო რეჟიმის ლიბერალიზაციასთან დაკავშირებით, საქართველო-ევროკავშირს შორის არსებულ თანამშრომლობასთან დაკავშირებით გამოცდილების გაზიარება.
5. ინტელექტუალური საკუთრების დაცვის სფეროში თანამშრომლობის გაძლიერება.
მუხლი 4🔗
მხარეები ითანამშრომლებენ სავიზო პოლიტიკის, საზღვრის კონტროლისა
და მიგრაციის სფეროებში.
თანამშრომლობა განხორციელდება კონსულტაციების, კოორდინაციის,
ასევე ტექნიკური და ადმინიტრაციული დახმარების გზით,
შემდეგ საკითხებთან მიმართებით
:
1. ინფორმაციის გაცვლა მოქმედი კანონმდებლობისა და პრაქტიკის შესახებ.
2. ინფორმაციის გაცვლა სავიზო პოლიტიკის, საიდენტიფიკაციო დოკუმენტების, ბინადრობის ნებართვების სფეროებში მესამე ქვეყნის რეზიდენტებისა და სასაზღვრო კონტროლისათვის
.
3. საიდენტიფიკაციო დოკუმენტების ფიზიკური და ტექნიკური უსაფრთხოება.
4. ექსპერტთა ტრენინგი
ზემოხსენებულ სფეროებში.
5. თანამშრომლობა
-პარტნიორობა მობილურობისათვის პროგრამის ფარგლებში
.
მუხლი 5🔗
მხარეები ითანამშრომლებენ ევროატლანტიკური თანამშრომლობის სფეროში, კერძოდ:
1. მაღალი დონის პოლიტიკური დიალოგისა და ნატო-საქართველოს კომისიის ფარგლებში სამუშაო და აღმასრულებელ დონეზე თანამშრომლობის ხელშეწყობა;
2. საქართველოს ნატო-ს წევრობისათვის მომზადების მხარდაჭერა და ხელშეწყობა მისი ყოველწლიური ეროვნული პროგრამის წარმატებული განხორციელების
გზით;
3. მრავალმხრივი თანამშრომლობის ხელშეწყობა საქართველოს ევროატლანტიკურ ინტეგრაციასთან დაკავშირებულ საკითხებზე საქართველოს მეგობართა ახალი ჯგუფის ფარგლებში;
4. ევროატლანტიკური ინტეგრაციის და ნატოსა და უსაფრთხოების სხვა საკითხებზე რეგულარული კონსულტაციების გამართვა მხარეების
საგარეო საქმეთა სამინისტროებსა და სხვა შესაბამის უწყებებს
შორის;
5. ინფორმაციისა და ცოდნის ურთიერთგაზიარება უსაფრთხოებისა და თავდაცვის სექტორის რეფორმირების, ეროვნული უსაფრთხოებისა და თავდაცვის საკითხებზე კონცეპტუალური და სტრატეგიული დოკუმენტებისა და კანონმდებლობის შემუშავების,
შეიარაღების კონტროლის, განიარაღების, გაუვრცელებლობისა და შეიარაღებისა და ორმაგი დანიშნულების პროდუქციისა და
ტექნოლოგიების ექსპორტის კონტროლის სფეროში შესაბამისი ვალდებულებების იმპლემენტაციის საკითხებზე;
6. ევროატლანტიკური ინტეგრაციისა
და ნატოს სტრუქტურებსა და ღონისძიებებში მონაწილეობის მიზნით,
ეროვნული პერსონალის ადმინისტრაციული შესაძლებლობების გაძლიერება და მომზადება;
7. საჯარო
დიპლომატიისა და ნატოსთან დაკავშირებულ საკითხებზე საზოგადოების ცნობიერების ამაღლების სფეროში თანამშრომლობის ხელშეწყობა;
8. გაცვლითი პროგრამებისა და თანამშრომლობის ხელშეწყობა პა
რლამენტარებს, არასამთავრობო ორგანიზაციებსა
და აკადემიურ ინსტიტუტებს
შორის.
მუხლი 6🔗
მხარეები ითანამშრომლებენ ამ შეთანხმების მე-2, მე-3, მე-4 და მე-5 მუხლებით გათვალისწინებულ სფეროებში, რომლებიც ამ ურთიერთობების ფარგლებში გამოიყენებენ შემდეგ საშუალებებსა და მეთოდებს და მხედველობაში მიიღებენ ორივე მხარი
სათვის ხელმისაწდომ
რესურსებს:
1. მაღალი დონის პოლიტიკური დიალოგი ევროპული და ევროატლანტიკური ინტეგრაციის საკითხებთან დაკავშირებით;
2. რეგულარული ორმხრივი კონსულტაციები
ორი ქვეყნის საგარეო საქმეთა სამინისტროებს შორის;
3. ერთობლივი მუშაობა ნატო-საქართველოს კომისიისა და საქართველოს მეგობართა ახალი ჯგუფის ფარგლებში;
4. ინფორმაციისა და ცოდნის ურთიერთგაზიარება და გაძლიერებული პრაქტიკული თანამშრომლობა;
5. ორი მხარის ექსპერტებისა და ოფიციალური პირების მონაწილეობით ერთობლივი ღონისძიებების დაგეგმვა, როგორებიცაა ექსპერტების დონის შეხვედრები, სემინარები, სასწავლო ვიზიტები და სხვა;
6. ერთობლივი ინიციატივებისა და პროექტების შემუშავება საქართველოს ევროატლანტიკური ინტეგრაციის ხელშესაწყობად;
7. სწავლებების ჩატარება ევროპული და ევროატლანტიკური ინტეგრაციის საკითხებზე სემინარების, კურსების და
სტაჟირებების მეშვეობით, ასევე თითოეული
მხარის ექსპერტთა მონაწილეობის
წახალისება მეორე მხარის მიერ ორგანიზებულ საერთაშორისო და ეროვნულ ღონისძიებებში.
მუხლი 7🔗
მხარეები შეიმუშავებენ ეროვნულ გეგმებს ამ
მემორანდუმ
ის იმპლემენტაციის მ
იზნით.
მუხლი 8🔗
თითოეული მხარე წარადგენს მათი ერთობლივი თანამშრომლობის შედეგებს იმ მესამე მხარესთან, რომელთანაც ორივე
მხარეს გაფორმებული ჰქონდა ერთობლივი შეთანხმება, ასევე მათი შიდასახელმწიფოებრივი
კანონმდებლობების დებულებათა შესაბამისად.
მუხლი 9🔗
ეს
მემორანდუმი არ მოვა წინააღმდეგობაში
სხვა არსებულ ან მომავალში
მხარეებს შორის გასაფორმებელ
შეთანხმებებთან. ეს
მემორანდუმი გავლენას არ ახდენს მხარეების უფლებებსა და ვალდებულებებზე ნებისმიერი სხვა
საერთაშორისო შეთანხმების ფარგლებში. თითოეული მხარე მემორანდუმი
ს იმპლემენტაციას განახორციელებს საკუთარი ეროვნული სამართლებრივი და ადმინისტრაციული დებულებების
თანახმად და თავისი კომპეტენციისა და არსებული რესურსების ფარგლებში.
მუხლი 10🔗
ეს
მემორანდუმი ძალაში შედის
ხელმოწერის დღიდან
.
მუხლი 11🔗
ეს მემორანდუმი დადებულია სამი წლის ვადით. მემორანდუმის მოქმედების ვადა შესაძლებელია შემდგომში განახლდეს მხარეების წერილობითი ურთიერთშეთანხმების საფუძველზე. თითოეულ მხარეს შეუძლია შეწყვიტოს მემორანდუმის მოქმედება, მეორე მხარისათვის, მემორანდუმის მოქმედების შეწყვეტის შესახებ, დიპლომატიური არხებით, წერილობითი შეტყობინების გაგზავნის გზით. მემორანდუმი მოქმედებას წყვეტს მეორე მხარის მიერ შეტყობინების მიღებიდან სამი თვის გასვლის შემდეგ.
მუხლი 12🔗
ამ მემორანდუმში, მხარეთა ურთიერთშეთანხმების საფუძველზე, შეიძლება შეტანილ იქნ
ეს ცვლილებები და დამატებები, რომლებიც გაფორმდება ცალკე დოკუმენტის სახით და ძალაში შევა აღნიშნული შეთანხმების მე
-10 მუხლის შესაბამისად. აღნიშნული სახით მიღებული დოკუმენტები წარმოადგენენ ამ მემორანდუმის განუყოფელ ნაწილს.
მუხლის 13
ნებისმიერი დავა, რომელიც შეიძლება წარმოიშვას ამ მემორანდუმის განმარტებასა და გამოყენებასთან დაკავშირებით, გადაწყდება მხარეთა შორის კონსულტაციებისა და/ან მოლაპარაკებების გზით.
მუხლი 14🔗
ამ
მემორანდუმის მოქმედების
ვადის ამოწურვის შემდეგ მისი დებულებები გავრცელდება უკვე
არსებულ პროექტებსა და კონტაქტებზე მათ
შესრულებამდე, თუ მხარეები სხვაგვარად არ შეთანხმდებიან.
შესრულებულია ქ
. თბილისში, 2012 წლის
1 აპრილს, ორ დედნად,
თითოეული ქართულ, ბულგარულ და ინგლისურ ენაზე;
ყველა ტექსტი თანაბრად აუთენტურია
. ინტეპრეტაციასთან დაკავშირებული უთანხმოების
შემთხვევაში, უპირატესობა ენიჭება ტექსტს
ინგლისურ ენაზე.
საქართველოს მთავრობის
სახელით
ნიკა გილაური
ბულგარეთის რესპუბლიკის მთავრობის
სახელით
ბოიკო ბორისოვი