ქართული სალიტერატურო ენის ნორმების დამტკიცების შესახებ

ჰკითხე AI-ს ამ კანონის შესახებ
მიღების თარიღი
გამომცემი ორგანო
ნომერი
№362
სარეგისტრაციო კოდი
010030000.10.003.025255
გამოქვეყნების წყარო
matsne.gov.ge , 21/08/2025
🕸️ გრაფი — კავშირების ვიზუალიზაცია
← უკუმითითება ცვლილება → 🧬 სემანტიკური ეს აქტი
🧬 სემანტიკურად მსგავსი დოკუმენტები — 10

ეს დოკუმენტები ნაპოვნია ვექტორული ემბედინგების (AI) საშუალებით — მათი შინაარსი ყველაზე ახლოსაა ამ აქტის ტექსტთან.

დოკუმენტის ტექსტი

 

საქართველოს მთავრობის

დადგენილება №362

2025 წლის 18 აგვისტო

ქ. თბილისი

 

ქართული სალიტერატურო ენის ნორმების დამტკიცების შესახებ
მუხლი 1
„სახელმწიფო ენის შესახებ“ საქართველოს ორგანული კანონის 36-ე მუხლის მე-6 პუნქტის „დ“ ქვეპუნქტის შესაბამისად, დამტკიცდეს ქართული სალიტერატურო ენის ნორმები, შემდეგი დანართების შესაბამისად:

1. „ატრიბუტული მსაზღვრელის შეთანხმება საზღვრულთან ბრუნვასა და რიცხვში“ (დანართი №1).

2. „მსაზღვრელი ზედსართავი სახელის შეთანხმება საზღვრულთან ბრუნვასა და რიცხვში“ (დანართი №2).

3. „მსაზღვრელი რიცხვითი სახელის შეთანხმება საზღვრულთან ბრუნვასა და რიცხვში“ (დანართი №3).

4. „მსაზღვრელი ნაცვალსახელის შეთანხმება საზღვრულთან ბრუნვასა და რიცხვში“ (დანართი №4).

5. „ატრიბუტული მსაზღვრელი არსებითი სახელის შეთანხმება საზღვრულთან ბრუნვასა და რიცხვში“ (დანართი №5).

6. „ნათესაური ურთიერთობის აღმნიშვნელი სახელები ატრიბუტულ მსაზღვრელად“ (დანართი №6).

7. „სახელისა და გვარის მართლწერა“ (დანართი №7).

8. „მე, ვე, ღა, ღაცა ნაწილაკიან სახელთა მართლწერა“ (დანართი №8).

9. „ზედსართავი სახელების წარმოება ბერძნული ენიდან მომდინარე მა-ზე დაბოლოებულ არსებით სახელთაგან“ (დანართი №9).

10. „აფხაზური ენის ბგერითი სისტემის ქართულ ენაზე ტრანსკრიფცია-ტრანსლიტერაციის სახელმძღვანელო წესები“ (დანართი №10).

11. „ჩინური ენის მარცვალთა სისტემის ქართულ ენაზე ტრანსკრიფცია-ტრანსლიტერაციის სახელმძღვანელო წესები“ (დანართი №11).

12. „ოსური ენის ბგერითი სისტემის ქართულ ენაზე ტრანსკრიფცია-ტრანსლიტერაციის სახელმძღვანელო წესები“ (დანართი №12).

13. „აზერბაიჯანული ენის ბგერითი სისტემის ქართულ ენაზე ტრანსკრიფცია-ტრანსლიტერაციის სახელმძღვანელო წესები“ (დანართი №13).

14. „სომხური ენის ბგერითი სისტემის ქართულ ენაზე ტრანსკრიფცია-ტრანსლიტერაციის სახელმძღვანელო წესები“ (დანართი №14).

მუხლი 2
დადგენილება ამოქმედდეს გამოქვეყნებისთანავე.

პრემიერ-მინისტრიირაკლი კობახიძე