„საჯარო სამართლის იურიდიული პირის – საქართველოს საერთაშორისო ხელშეკრუ­ლებათა თარგმნის ბიუროს შექმნის შესახებ“

ჰკითხე AI-ს ამ კანონის შესახებ
მიღების თარიღი
გამომცემი ორგანო
ნომერი
№623
სარეგისტრაციო კოდი
040.030.000.08.002.004
გამოქვეყნების წყარო
matsne.gov.ge , სსმ, 145, 24/10/2006
🕸️ გრაფი — კავშირების ვიზუალიზაცია
← უკუმითითება ცვლილება → 🧬 სემანტიკური ეს აქტი
🧬 სემანტიკურად მსგავსი დოკუმენტები — 10

ეს დოკუმენტები ნაპოვნია ვექტორული ემბედინგების (AI) საშუალებით — მათი შინაარსი ყველაზე ახლოსაა ამ აქტის ტექსტთან.

დოკუმენტის ტექსტი

საქართველოს პრეზიდენტის

ბრძანებულება №623

2006 წლის 20 ოქტომბერი

ქ. თბილისი

საჯარო სამართლის იურიდიული პირის – საქართველოს საერთაშორისო ხელშეკრულებათა თარგმნის ბიუროს შექმნის შესახებ

საერთაშორისო ხელშეკრულებების უცხოური ტექ­სტების თარგმნის მიზნით, „საჯარო სამართლის იურიდიული პირის შესახებ“ საქართველოს კანონის მე-5 მუხლის მე-2 პუნქტის „ბ“ ქვეპუნქტის შესაბამისად:

1. შეიქმნას საჯარო სამართლის იურიდიული პი­რი – საქართველოს საერთაშორისო ხელშეკრულებათა თარგმნის ბიურო (შემდეგში – ბიურო).

2. საქართველოს საგარეო საქმეთა სამინისტრომ (გ. ბეჟუაშვილი):

ა) განახორციელოს ბიუროს სახელმწიფო კონ­ტროლი;

ბ) უზრუნველყოს ბიუროს დებულების დამტკიცება და წარმომადგენლობაზე უფლებამოსილი პირის და­ნიშ­ვნა.

3. საქართველოს ეკონომიკური განვითარების სა­მინის­ტრომ (ი. ჩოგოვაძე) უზრუნველყოს ბიუროსათ­ვის სახელმწიფო ქონების გადაცემა კანონმდებლობით დადგენილი წესით.

მ. სააკაშვილი